イタリア語でびっくりマーク!は何という単語?コンマは?イタリア語入門

      2018/07/24

Pocket

 

イタリア語の記号は試験に必要??

220_f_124348890_wee56hcoilocbgbmqr7evcsv9zy6mzt9

さて、今日はイタリア語のお勉強です。

日本語でもそうですが、
何気なく使っている記号の名前って
なかなか覚えていないものです。
 

たとえば、びっくりマークは日本語で「感嘆符」
と言うそうですが、知らない人の方が多いのでは?
「。」は「マル」と言っていますが
果たして日本語的に正しいのでしょうか??
みなさん、意外とご存知ないと思います。
私も調べなければ知りませんでした^^;
 
だったら、なおさらイタリア語では
知らないですよね(汗)
 
でもイタリア語勉強中の人は覚えておいた
方がいいですよ!
なぜなら、イタリア語の聞き取りテストの時に
「プント」とか「ヴィルゴラ」とか言われても
何を書いていいのかわからないと思いますから。。

 

スポンサーリンク

 

イタリア語でびっくりマークはpunto esclamativo

さて、本題のびっくりマーク。
「!」←これです。
 
イタリア語で
punto esclamativo
プント エスクラマティーヴォ
と言います。
 
esclamativoは「感嘆する」という意味なので
そのまま感嘆符ですね。
 
英語のピリオド、終止符のことは
「.」はpunto プント と言います。
 
 
 

イタリア語でその他の記号をみてみよう

 さて、他によく使う記号は
 
 
,      virgola
                 英語のコロン
 
;      punto e virgola
           virgola より長めの区切り
 
:      due punti
          説明分の前やリストの前
      会話文の前などに使われる
 
.         punto (punto e fermo)
           文章の終わりに使う
 
 
?     punto interrogativo
                 (punto di domanda)
 
…     puntini di sospensuine
 
()        parentesi tonde
           丸かっこ
 
[]    parentesi quadre
      角がっこ
 
 (        aperta la parentesi
      開けかっこ
 
 )        chiusa la parentesi 
      閉じかっこ
 
<< >>   virgolette basse 
 
”  ”             virgolette alte
 
/      sbarretta  
 
−     trattino
 
*     asterisco
 
 

まとめ

いかがでしたか?
 
意外と日本語での記号名も
知らないと調べずらいものもあるので、
この記事が皆さんのお役に立つと
幸いです。
 

スポンサーリンク

 

にほんブログ村のランキングに参加しています。
1日1回ポチっとクリックしていただけると更新の励みになります。

にほんブログ村 海外生活ブログへ
にほんブログ村

にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ
にほんブログ村

人気ブログランキングへ イタリア旅行 ブログランキングへ

 - イタリア語